CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO

POSTAL SERVICE SAS DI MANNINO DANIELE
SEDE LEGALE VIA MARCHESE DI VILLABIANCA 82/B – 90143 PALERMO
Registro imprese di Palermo C.F. e P.IVA n. 03959230826 - REA PA 162675
AUTORIZZAZIONE MINISTERIALE N. 250/2001

Ultimo aggiornamento: 6 luglio 2020

1. PREMESSE

Le presenti Condizioni Generali di Trasporto (di seguito denominate anche “CGT”) si applicano ai servizi di POSTAL SERVICE SAS anche se acquistati on-line. Per l'accessibilità a taluni servizi è prevista la sottoscrizione di un abbonamento e l'attivazione di “Soluzioni Tecnologiche” fornite da POSTAL SERVICE SAS, nonché di collegamento alla rete internet. Con la consegna della spedizione a POSTAL SERVICE, il Cliente (di seguito denominato anche “Mittente”) accetta integralmente, a tutti gli effetti, anche per conto del destinatario e di qualsiasi altro soggetto che abbia un interesse nell'esecuzione del servizio, le presenti condizioni generali di trasporto ed ogni ulteriore documento e/o allegato cui le stesse facciano rimando. Le presenti condizioni, sottoscritte da soggetto a ciò legittimato, sono depositate presso la sede legale della POSATAL SERVICE. Sono inoltre disponibili sul sito aziendale www.postalservice.it.
POSTAL SERVICE, discrezionalmente, potrà apportare variazioni alle presenti CGT, dandone pubblicità nelle forme previste dalla legge, ivi compresa la pubblicazione e l'aggiornamento sul sito aziendale. Qualsiasi dichiarazione in deroga alle presenti condizioni, resa da dipendenti di POSTAL SERVICE, da addetti, da collaboratori o da terzi in genere, non avrà alcun valore giuridico vincolante. Qualsiasi patto integrativo e/o modificativo delle presenti condizioni, se non espressamente approvato per iscritto da soggetto munito di idonei poteri, si considererà come non apposto.
Per l'esecuzione dei servizi di cui alle presenti condizioni, il Cliente autorizza POSTAL SERVICE ad avvalersi discrezionalmente, in qualsiasi fase e per qualsiasi attività, dell'organizzazione di società del gruppo e/o delle prestazioni di soggetti terzi. Le premesse, gli allegati e i documenti qui citati costituiscono parte integrante e sostanziale delle presenti CGT che annullano e sostituiscono, integralmente, le condizioni generali di trasporto riportate nella versione precedente.
I marchi, loghi, nomi di dominio, nonché, in generale, qualsiasi segno distintivo utilizzato per contraddistinguere POSTAL SERVICE ed i relativi servizi, sono protetti dalla vigente normativa applicabile in materia. Ne è pertanto vietata la riproduzione sotto qualsiasi forma, senza espressa autorizzazione scritta. La descrizione dei servizi forniti da POSTAL SERVICE è riportata anche nella Carta della Qualità dei Servizi presente sul sito www.postalservice.it , in conformità a quanto previsto dal D.lgs 261/1999 e s.m.i. nonché alla Delibera 413/14/CONS e s.m.i. della Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni (AGCOM).

2. LETTERA DI VETTURA

Il Cliente, in assenza di diverse pattuizioni scritte, si obbliga a consegnare la singola spedizione, unitamente alla relativa lettera di vettura compilata e sottoscritta, ove presente, anche per accettazione delle presenti CGT e di ogni ulteriore documento cui si faccia espresso rimando. Con riferimento alla singola spedizione, nella ipotesi di discordanza tra le indicazioni apposte sulla modulistica relativa al servizio, prevarranno le indicazioni riportate sulla lettera di vettura.
Si considereranno, invece, come non apposte sulla lettera di vettura, eventuali indicazioni del Cliente, se non previste tra le caratteristiche del servizio prescelto (ad esempio, qualora il Cliente abbia richiesto il pagamento con modalità in contrassegno non previsto tra le caratteristiche dello specifico servizio).
La lettera di vettura deve essere compilata in ogni parte, compresa la sezione riguardante le modalità di pagamento, in modo chiaro e leggibile e deve essere sottoscritta dal Mittente. In particolare, la lettera di vettura deve prevedere le esatte e complete indicazioni di mittente e destinatario, comprensive di codice di avviamento postale (cap), del numero telefonico di entrambi i soggetti, di indirizzo di posta elettronica e di posta elettronica certificata, ove presenti.
POSTAL SERVICE non si assume alcuna responsabilità per l'ipotesi di danni derivanti da indicazioni riportate in modo errato, incompleto o illeggibile, anche se non rilevate al momento dell'accettazione della spedizione da parte dei propri incaricati.
In caso di acquisto di carnet di lettere di vettura prepagate, il Cliente è tenuto ad utilizzare il servizio corrispondente, entro e non oltre il termine riportato, a pena di decadenza. Le lettere di vettura, dopo la data di scadenza indicata, non potranno essere in alcun modo utilizzate, compensate e/o rimborsate.
POSTAL SERVICE potrà recedere, in qualsiasi momento, dall’incarico già concluso, nella ipotesi in cui si avveda che la spedizione accettata:

  1. non sia completa delle indicazioni richieste, dell'etichettatura dell'imballaggio, dei documenti previsti da leggi, regolamenti, disposizioni amministrative e convenzioni, anche internazionali, pro-tempore in vigore;
  2. per le caratteristiche del contenuto non consenta un normale svolgimento dell'incarico;
  3. possa arrecare pregiudizio a persone, animali o cose;
  4. sia soggetta a rapido deterioramento o decomposizione.

In tali casi, POSTAL SERVICE si riserva la facoltà di restituire la singola spedizione al Mittente e, nella ipotesi di pericolo imminente o deperimento, si riserva la facoltà di procedere alla sua distruzione. Il Mittente risponderà per le conseguenze dannose e per le spese che, in ipotesi, a qualsiasi titolo, possano derivarne.
Le Parti potranno comunque recedere dal contratto di trasporto e/o dai singoli servizi, mediante raccomandata a/r o, in alternativa, a mezzo PEC, da inviarsi con preavviso di almeno giorni 30 (trenta), fatto salvo quanto diversamente previsto dal modulo vendita e/o da ulteriori condizioni particolari applicabili al singolo servizio. Nulla sarà dovuto quale corrispettivo per il diritto di recesso. In caso di recesso da parte di POSTAL SERVICE in relazione a contratti c.d. “in prepagato”, il Cliente potrà continuare ad utilizzare il servizio fino ad esaurimento o a scadenza delle lettere di vettura, fatta salva la facoltà di POSTAL SERVICE di ritirare le stesse lettere di vettura, previo rimborso dei corrispettivi percepiti.
Qualora il Cliente, a fronte dell'applicazione di condizioni economiche vantaggiose, si sia impegnato ad affidare determinati volumi di spedizioni, nella ipotesi in cui intenda esercitare il diritto di recesso, accetta che POSTAL SERVICE possa addebitare la maggiorazione di prezzo prevista dal modulo vendita o da altri documenti contrattuali, sulla base della rilevazione dell’effettivo numero di spedizioni affidate.
In caso di contratti a “distanza” non è prevista la facoltà di recedere da parte del cliente ai sensi dell’art 59, lettera n) del Codice del Consumo e s.m.i.

3. ESECUZIONE DELL’INCARICO, ACCETTAZIONE DELLA SPEDIZIONE

Gli incarichi conferiti verbalmente o telefonicamente, devono essere confermati per iscritto dal Cliente.
La richiesta di prestazioni accessorie rispetto al trasporto o l’indicazione di termini e condizioni tassativi impegneranno POSTAL SERVICE, solo se espressamente accettati, per iscritto, da soggetto munito di idonei poteri.
Qualora non diversamente previsto, l’incarico accettato da POSTAL SERVICE sarà eseguito a decorrere dal giorno lavorativo successivo a quello di affidamento della spedizione. Nella ipotesi in cui le caratteristiche del servizio prescelto prevedano che il confezionamento della spedizione sia a carico di POSTAL SERVICE, il Cliente è consapevole ed accetta che la data di effettiva lavorazione e di invio della singola spedizione, possa, in ipotesi, essere posticipata rispetto alla data della richiesta o dell’affidamento dell’incarico.
Per quanto riguarda il numero delle spedizioni affidate, farà fede, in via esclusiva, il rapporto riepilogativo, laddove previsto, così come trasmesso al Cliente, al termine della fase di lavorazione, anche in assenza di accettazione espressa da parte di quest’ultimo.

4. DICHIARAZIONI E OBBLIGHI DEL CLIENTE/MITTENTE

Il Cliente, sotto la propria responsabilità, dichiara di avere la piena, legittima titolarità e disponibilità delle spedizioni e del contenuto delle stesse o di essere un mandatario autorizzato da soggetto che ne abbia la titolarità e disponibilità. Dichiara, inoltre, che il contenuto della singola spedizione è stato correttamente descritto nella relativa lettera di vettura e non rientra in alcuna delle tipologie di merci non accettabili per il trasporto ai sensi del successivo art. 20, nonché ai sensi di ogni disposizione normativa pro-tempore vigente. Il Cliente dichiara inoltre che la spedizione è idoneamente imballata al fine di garantire il trasporto senza rischio di danneggiamento per il contenuto e, al riguardo, si conviene la non applicabilità della presunzione stabilita dall’ art. 1693, 2° comma c.c. Il Cliente autorizza espressamente POSTAL SERVICE a non eseguire o ad interrompere l’esecuzione dell’incarico, qualora la spedizione non sia stata correttamente ed adeguatamente descritta ai sensi delle disposizioni di legge vigenti in materia, nonché ai sensi delle presenti condizioni di trasporto. In tal caso, ad insindacabile giudizio di POSTAL SERVICE, la spedizione potrà essere restituita o abbandonata in qualsiasi luogo.
Il Cliente, al conferimento dell’incarico, si obbliga a fornire per ogni spedizione: a) tutti i documenti di accompagnamento richiesti dalle disposizioni pro-tempore in vigore; b) tutte le istruzioni e le indicazioni necessarie per la corretta e celere esecuzione dell’incarico, ivi compresi, se previsti, il numero dei colli, il peso espresso in kg, la tara di eventuali attrezzi utilizzati per l’imballaggio (pallets, paretali, bancali, etc), l’indirizzo del mittente e del destinatario completi di cap e sigla della provincia, il codice fiscale del destinatario in caso di spedizioni in porto assegnato; c) gli orari e i turni di chiusura per la consegna al destinatario e, nella ipotesi in cui trattasi di enti o aziende di grandi dimensioni, il reparto o la persona addetta alla ricezione della spedizione; d) le istruzioni da eseguire per la consegna della merce se “fermo deposito”; e) se richiesta la prestazione specifica, l’espresso richiamo al “mandato di contrassegno”, secondo le modalità di cui all’art. 22 con l’indicazione dell’importo da riscuotere in cifre ed in lettere; f) l'indicazione del porto (franco o assegnato), come previsto dall’art. 21; g) se prevista, l’eventuale affrancatura di buste e/o plichi da consegnarsi al destinatario; h) misure (larghezza/ lunghezza/altezza), ove richiesto dalla tipologia di servizio.
E' espressamente convenuto che nella ipotesi di “porto assegnato" richiesto dal Cliente, da eseguirsi solo se previsto tra le caratteristiche del servizio prescelto, qualsiasi costo applicato al trasporto rimarrà a carico del Cliente stesso, anche nell'ipotesi in cui il destinatario abbia rifiutato il ritiro della spedizione o abbia omesso di eseguire il pagamento dovuto. A garanzia dell'adempimento di tale obbligo, il Cliente riconosce alla presente clausola valore di promessa unilaterale, anche ai sensi e per gli effetti di cui all' art. 634 e ss. del c.p.c..
Nell’ipotesi in cui il destinatario della spedizione in porto assegnato sia abbonato ai servizi di POSTAL SERVICE, è riconosciuta al medesimo, in via subordinata ed alternativa, la possibilità di effettuare il pagamento tramite lettere di vettura, per un valore pari al costo della stessa spedizione (considerati peso e dimensioni), secondo i termini e le modalità sottoscritti dallo stesso con il proprio contratto di abbonamento.
Il Cliente, infine, ha l'obbligo di informare preventivamente il mittente di una spedizione in "porto assegnato" circa il contenuto delle presenti condizioni generali di trasporto (quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, limitazioni di responsabilità, termini di consegna indicativi, decadenze) e si impegna a manlevare ed a tenere indenne POSTAL SERVICE qualora il mittente abbia richiesto in caso di disservizio, risarcimenti di entità superiore a quanto previsto dalle presenti condizioni.
In caso di esecuzione della spedizione a seguito di vendita diretta o di vendita a distanza intervenuta tra il Cliente e un soggetto riconducibile alla categoria di "consumatore", il Cliente stesso è tenuto ad informare, in maniera chiara e dettagliata, il destinatario, in ordine al contenuto delle presenti condizioni generali di trasporto, sui termini di consegna che rivestono carattere indicativo e sulle conseguenze di un eventuale disservizio ai danni della spedizione (limitazioni di responsabilità, decadenze, etc). Altrimenti, sarà responsabile, anche nei confronti di POSTAL SERVICE, per l’omessa o insufficiente informazione fornita.
Il Cliente si impegna inoltre: (i) a non utilizzare i servizi qui disciplinati per contravvenire in modo diretto o indiretto a tutte le disposizioni di legge pro-tempore in vigore; (ii) a non utilizzare l’invio di spedizioni con modalità di pagamento in contrassegno come “tentativo di vendita” in assenza di preventivi accordi intercorsi con il destinatario; (iii) ad attenersi rigorosamente alle limitazioni di utilizzo di imballo, di peso e di dimensioni forniti da POSTAL SERVICE, a compilare in modo completo e corretto la modulistica relativa al servizio prescelto ed a non apporre indicazioni contrastanti, soprattutto in relazione a caratteristiche e servizi accessori richiesti; (iv) ad assumere ogni più ampia responsabilità in relazione al contenuto degli invii, con espresso esonero di POSTAL SERVICE da ogni responsabilità ed onere di accertamento e/o di controllo al riguardo; (v) a manlevare e tenere indenne POSTAL SERVICE da ogni perdita, danno, responsabilità, costi, oneri e spese, ivi comprese le eventuali spese legali che dovessero derivare dal mancato rispetto di normative vigenti o da qualsiasi inadempimento, da parte del Cliente medesimo, agli obblighi ed alle garanzie previsti o comunque connessi al servizio; (vi) a manlevare ed a tenere indenne POSTAL SERVICE da qualsiasi richiesta di risarcimento dei danni, avanzata in via giudiziale o extragiudiziale, dal destinatario e/o da terzi, in misura superiore a quanto previsto dalle presenti condizioni generali e da ogni altro documento cui si faccia riferimento.
Il Cliente acconsente a che POSTAL SERVICE tramite i propri addetti o soggetti terzi, abbia la facoltà di verificare e di ispezionare senza alcuna limitazione, ogni spedizione ed il suo contenuto, esonerandola, al contempo, da qualunque responsabilità al riguardo. Il Mittente garantisce inoltre di aver allestito la singola spedizione in luoghi sicuri, avvalendosi di personale affidabile e che la stessa spedizione è stata preservata da ogni interferenza non autorizzata od illecita nel corso della predisposizione, sino al momento antecedente l'accettazione da parte di POSTAL SERVICE.

5. SDOGANAMENTO

Con la consegna della spedizione e l’accettazione delle presenti Condizioni, il Cliente costituisce POSTAL SERVICE, qualora richiesto dalle modalità di esecuzione del servizio prescelto, quale mandatario al fine esclusivo di procedere allo sdoganamento ed all'ingresso delle merci. Qualora POSTAL SERVICE abbia affidato a soggetto terzo tale attività, il Cliente si impegna a fornire qualsiasi dichiarazione o certificazione utile a designare un intermediario che possa eseguire tutte le operazioni doganali e di ingresso della merce. Il Cliente si impegna, inoltre, a propria cura e spese, a fornire tutta la documentazione integrativa richiesta dalle autorità competenti al fine di completare le operazioni in oggetto. Il Cliente garantisce che ogni informazione fornita in relazione all'esportazione ed all'importazione delle merci è esatta e corrisponde al vero. Nella ipotesi in cui siano state rese dichiarazioni non vere o fraudolente in merito alla spedizione od al contenuto, il Cliente si assume il rischio di ogni azione o procedimento civile e/o penale, ivi compresa la eventuale confisca della merce o vendita della stessa.
L’eventuale assistenza prestata volontariamente nel completamento delle formalità doganali e di altre formalità, sarà resa a spese e rischio del Cliente stesso. Il Cliente si obbliga a manlevare e a tenere indenne POSTAL SERVICE da ogni reclamo e da ogni esborso che possa derivare dalla mancanza o inesattezza di documentazione, da informazioni fornite, nonché a corrispondere ogni sanzione, penale o altro importo addebitato per l’esecuzione dei servizi in oggetto.
Il Cliente autorizza espressamente ad operare la compensazione tra eventuali importi derivanti ai sensi del presente articolo ed importi ad esso spettanti da parte di POSTAL SERVICE, a qualsiasi titolo o ragione.

5.bis DIVIETO DI CESSIONE DI LETTERE DI VETTURA, CONSEGUENZE DELLA CESSIONE, LIMITI E RINUNCIA ALL’ESERCIZIO DI AZIONI

In assenza di specifica autorizzazione scritta rilasciata da soggetto munito di idonei poteri, la lettera di vettura non è trasferibile a terzi ad alcun titolo o ragione. Qualora il Cliente abbia disatteso il divieto di cessione di lettere di vettura, POSTAL SERVICE si riserva la facoltà di sospendere, anche senza preavviso, qualsiasi tipologia di servizio e di risolvere di diritto gli accordi intercorsi, fatta salva la richiesta di risarcimento di danni ulteriori.
Fermo restando quanto sopra, nella ipotesi di cessione di lettere di vettura, anche se autorizzata, il Mittente/Cliente rimarrà l’unico interlocutore e l’unico soggetto legittimato, nei confronti di POSTAL SERVICE, ad avanzare richieste in relazione alle prestazioni eseguite delle quali POSTAL SERVICE risponderà, in ogni caso, nei limiti ed ai sensi delle presenti condizioni. Il Cliente/Mittente si impegna, anche per gli effetti di cui all’art. 1381 c.c., in relazione alle prestazioni eseguite ai sensi delle presenti condizioni, a fare in modo che soggetti terzi non avanzino pretese, ad alcun titolo, nei confronti di POSTAL SERVICE. Inoltre, il Cliente rinuncia espressamente, sin d’ora, a chiamare in giudizio POSTAL SERVICE per pretese di terzi cessionari di lettere di vettura o, comunque, per pretese derivanti da tale cessione. Rinuncia, inoltre, a rivalersi nei confronti di POSTAL SERVICE in caso di rimborso, risarcimento danni, previsti anche da provvedimenti giudiziari o transazioni, per l’effetto dei quali il Cliente stesso sia stato obbligato a corrispondere somme. Inoltre, in relazione all’ipotesi sopra citata, qualora POSTAL SERVICE per l’effetto di qualsivoglia provvedimento, anche giudiziario, sia stata condannata a rispondere oltre i limiti di cui alle presenti condizioni generali, il Cliente si impegna a rifondere la stessa POSTAL SERVICE. Il Cliente/Mittente, nella ipotesi di cessione di lettere di vettura di POSTAL SERVICE a terzi, rimarrà l’unico soggetto responsabile nei confronti dei terzi medesimi, in relazione a pretese avanzate, sia in via giudiziale sia in via extragiudiziale.

6. IMBALLAGGIO DELLA SPEDIZIONE, ATTREZZI DI CARICO

lI Cliente/Mittente, se non diversamente convenuto per iscritto, deve provvedere a propria cura all'imballaggio della spedizione in modo da garantire una regolare e corretta esecuzione delle operazioni di carico, scarico e movimentazione, nonché a prevenire la perdita od avaria della merce contenuta nelle stesse, danni a persone, animali o cose.
I danni, eventualmente derivanti da imballaggio non idoneo, graveranno sul Cliente/Mittente. Il Mittente deve provvedere a che le spedizioni siano accuratamente sigillate con sistema idoneo a prevenirne l'apertura ed a rendere comunque possibile il successivo riconfezionamento. In particolare, non dovrà essere utilizzato nastro adesivo neutro.
Gli attrezzi di carico (pallets, paretali, bancali, etc.,) utilizzati dal Cliente/Mittente, sono da considerarsi, a tutti gli effetti, parte integrante dell’imballaggio delle spedizioni e, pertanto, di esclusiva pertinenza del destinatario e non restituibile al cliente/mittente. La relativa tara, da indicarsi separatamente, viene inclusa ai fini della determinazione del peso tassabile della spedizione
Il Cliente dovrà prestare particolare attenzione alla determinazione del peso ed alla misurazione delle proprie spedizioni, in quanto, salvo il caso in cui POSTAL SERVICE rilevi un peso o una misurazione maggiore, verrà considerato utile ai fini della fatturazione il peso dichiarato dal Cliente stesso. La verifica di peso e dimensioni di cui sopra, potrà essere eseguita anche in fase successiva all’accettazione della spedizione ed in assenza del Cliente stesso. L’esito del riscontro, effettuato con sistemi certificati da terzi, farà fede nei rapporti tra POSTAL SERVICE ed il Cliente. Quest’ultimo potrà prendere visione della relativa documentazione previo appuntamento presso la sede di POSTAL SERVICE. La fatturazione per eventuali esuberi di peso e di dimensioni riscontrati, potrà avvenire anche successivamente alla esecuzione dell’incarico e, comunque, entro eventuali limiti temporali previsti dalla normativa.
Qualora l’eventuale esubero di peso e/o dimensioni fosse riscontrato in presenza del Cliente, quest’ultimo potrà integrare la maggiorazione di costo mediante consegna di lettere di vettura supplementari, ove ciò fosse previsto dalle condizioni del servizio acquistato. E' convenuto tra le parti che le spese della spedizione devono essere calcolate secondo quanto indicato nel modulo di vendita corrispondente al servizio acquistato.

7. RITIRI E CONSEGNE

Il Cliente si impegna ad avvertire il destinatario circa il recapito della spedizione, concordando le opportune modalità, in modo che la consegna possa essere correttamente eseguita, in tempi rapidi ed in condizioni di sicurezza, per persone, animali e cose. Fatto salvo quanto previsto nello specifico modulo vendita o quanto diversamente convenuto per iscritto, il ritiro e/o la consegna della spedizione si intendono effettuati al piano terra del numero civico del mittente e del destinatario. La consegna si intenderà regolarmente effettuata al destinatario, a persone di famiglia del destinatario, ai conviventi, ai portieri, ai direttori di alberghi, negozi, stabilimenti, uffici o simili, ove il destinatario sia alloggiato o addetto o comunque a soggetto terzo espressamente indicato. Fatte salve inderogabili norme di legge, POSTAL SERVICE è esonerata da qualsiasi responsabilità nelle ipotesi in cui la spedizione sia stata consegnata presso l’indirizzo previsto. E' fatta eccezione per le corrispondenze raccomandate sulle quali sia stata aggiunta l'indicazione "a lui solo" od altra equivalente, nel quale caso non possono essere consegnate a terzi. Le corrispondenze assicurate devono essere consegnate esclusivamente al destinatario o, salvo che rechino l'indicazione "a lui solo” od altra equivalente, anche a loro rappresentanti muniti di delega unitamente a valido documento di riconoscimento del delegante. Farà comunque fede, in qualsivoglia caso di contestazione, l’attestazione dell’incaricato di POSTAL SERVICE. Nell’ipotesi di ritiro della spedizione presso una filiale POSTAL SERVICE il soggetto terzo dovrà esibire una delega accompagnata da un documento d’identità.

8. ORARIO Dl SERVIZIO PER LE OPERAZIONI Dl RITIRO E DI CONSEGNA

I servizi di ritiro e di consegna vengono normalmente effettuati dalle ore 8 alle ore 18, salvo diversi usi locali.

9. TERMINI Dl CONSEGNA

La consegna della spedizione è eseguita secondo i criteri della normale diligenza, tenute presenti le condizioni di traffico e di viabilità. L'eventuale richiesta di modalità, termini di consegna o di specifici orari nell'esecuzione dell'incarico, da parte del Cliente, non avranno alcun potere giuridico vincolante per SPOSTAL SERVICE, salvo espressa accettazione sottoscritta da soggetto che abbia idonei poteri.
Nessun reclamo o pretesa, ad alcun titolo e/o ragione, potrà essere avanzata nei confronti di POSTAL SERVICE in ordine alla ubicazione della sede operativa indicata per il ritiro della spedizione.

10. SVINCOLO DELLA SPEDIZIONE

Lo svincolo delle spedizioni consente di dare istruzioni relativamente ad una spedizione non consegnata e di rimetterla in consegna o richiederne l’abbandono. L'eventuale richiesta di consegnare la spedizione presso un indirizzo e/o un destinatario diverso da quello originario di destinazione potrà essere soddisfatta, in generale, dopo lo svincolo della spedizione, a cura del mittente o a cura del destinatario nella eventualità che quest’ultimo sia risultato assente ed abbia ricevuto l’avviso di mancata consegna, salvo l’obbligo di rimborsare le spese e di risarcire eventuali danni derivanti dal contrordine. Se la consegna non è stata effettuata per assenza del destinatario, quest'ultimo può chiederne la riconsegna gratuita entro i tre giorni successivi al primo tentativo di consegna utilizzando il numero dell'avviso di mancata consegna ricevuto oppure il numero della spedizione. Per garantire maggiore flessibilità e migliorare il livello di servizio, POSTAL SERVICE prevede anche per il destinatario, la possibilità di chiedere la consegna della spedizione ad altro indirizzo o ad altro referente o in altra data, seppure in assenza di richiesta di svincolo da parte del mittente e prima che sia stato effettuato il tentativo di consegna. In tal caso, il mittente, dichiara di essere consapevole che il destinatario possa fornire disposizioni di consegna diverse dalle proprie, così come originariamente fornite a POSTAL SERVICE e di non poter bloccare le operazioni così eseguite dal destinatario in relazione alla spedizione interessata; accetta inoltre espressamente quanto sopra e rinuncia ad avanzare qualsiasi relativa pretesa nei confronti di POSTAL SERVICE.
Fermo restando quanto sopra, il mittente, a seguito dell’affidamento della spedizione a POSTAL SERVICE, in deroga all’art. 1685 c.c., non può chiedere di sospendere il trasporto o la restituzione delle cose già affidate al vettore. Dietro richiesta, POSTAL SERVICE, discrezionalmente, potrà tentare di interrompere il processo di spedizione già in atto senza assumere alcuna specifica responsabilità. Per le consegne da eseguirsi “fermo deposito”, il mittente deve, tassativamente, fornire tutte le informazioni necessarie.

11. PRIVILEGIO, DIRITTO DI RITENZIONE, COMPENSAZIONE, MODIFICHE CONTRATTUALI

POSTAL SERVICE ha il privilegio su ogni spedizione per i crediti derivanti dal contratto di trasporto, da diritti doganali, da anticipi e/o da altri oneri di qualunque natura connessi alla esecuzione dell’incarico e ha il diritto di trattenere e di non consegnare le spedizioni, ivi comprese quelle che abbiano ad oggetto beni di cui all' art. 20, fino a quando crediti e oneri non siano stati completamente soddisfatti e/o rimborsati. Il Cliente é responsabile dei costi della spedizione anche nella ipotesi di mancato pagamento da parte del destinatario.
POSTAL SERVICE, a soddisfazione di tutti i crediti dipendenti dall'esecuzione dell’incarico, anche se già eseguito e, pur se riguardanti prestazioni periodiche o continuative, potrà esercitare il diritto di ritenzione su quanto si trova nella sua disponibilità, compresi gli importi derivanti da pagamento in contrassegno riscossi per conto del Mittente.
Il Cliente inoltre autorizza espressamente POSTAL SERVICE, sin d'ora, ad operare la compensazione: (i) tra eventuali crediti derivanti dall’esecuzione dell’incarico di trasporto da parte di POSTAL SERVICE ed eventuali importi vantati dal Cliente stesso a qualsiasi titolo; (ii) tra il valore di quanto affidato per il trasporto ed i crediti derivanti dalla esecuzione dell’incarico. In particolare, POSTAL SERVICE è autorizzata, anche in assenza di specifica comunicazione scritta, ad operare automaticamente la compensazione anche tra crediti derivanti dall’esecuzione dell’incarico di trasporto ed importi spettanti al Cliente a titolo di incassi riscossi per spedizioni il cui pagamento sia stato eseguito in c.d. “contrassegno”.
POSTAL SERVICE si riserva la facoltà di modificare le presenti CGT, le caratteristiche e le condizioni dei servizi offerti, dandone pubblicità nelle forme previste dalla legge o dalle presenti condizioni, ivi compresa la pubblicazione sul sito aziendale.
In particolare, il Cliente prende atto che le prestazioni concordate potranno essere soggette a modifiche e/o a variazioni, da comunicarsi in forma scritta, a cura di POSTAL SERVICE. L’onere della comunicazione potrà essere assolto anche mediante informazione riportata sulla prima fattura utile indirizzata al Cliente o tramite comunicazione inviata presso l’indirizzo di posta elettronica o di posta elettronica certificata, così come forniti dal Cliente stesso. Nella ipotesi di mancato recesso del Cliente, da comunicarsi, in assenza di diverse specifiche disposizioni riguardanti il servizio, entro i successivi trenta giorni dal ricevimento della fattura contenente detta comunicazione o dal ricevimento di comunicazione inviata sotto altre forme, la modifica si intenderà accettata. Il recesso del Cliente è previsto per i contratti a consuntivo. Per eventuali contratti in prepagato, il Cliente potrà continuare ad utilizzare il servizio sino ad esaurimento o a scadenza delle lettere di vettura.

12. ESONERO E LIMITI DI RESPONSABILITÀ

A) SERVIZIO NAZIONALE: Qualora non diversamente previsto dallo specifico modulo di vendita o da disposizioni particolari relative al servizio richiesto, POSTAL SERVICE è responsabile per perdita, furto o danni ai beni trasportati, solo nel caso in cui il danneggiato provi che l’evento si sia verificato per dolo o colpa grave imputabile al corriere. Salvo il caso di dolo e di colpa grave, la responsabilità di POSTAL SERVICE in conformità alI'art 1696 c.c. e s.m.i., sarà comunque limitata a € 1,00 (uno) per ogni chilogrammo di peso lordo della merce. In ogni altro caso, la responsabilità di POSTAL SERVICE sarà altresì limitata, alla cifra minore di € 1,00 (uno) per kg di merce trasportata ed il valore della perdita o danneggiamento effettivi di un documento o pacco come determinato nell’ art. 15. Si conviene espressamente che l’eventuale rimborso potrà avvenire anche a mezzo di lettere di vettura relative ad uno dei servizi di POSTAL SERVICE.
B) SERVIZIO INTERNAZIONALE: Trasporto su strada -Convezione per il trasporto stradale di merci di Ginevra (c.d. “CMR”)- e successive modifiche ed integrazioni per il trasporto fuori dal paese di origine, la responsabilità di POSTAL SERVICE in caso di perdita o danni ai beni trasportati, siano questi "documentI” o “merce”, è limitata, ai sensi dell’art. 1696 c.c. e s.m.i., all’importo di cui all’art. 23, comma 3, della Convenzione per il trasporto stradale di merci di Ginevra (c.d. “CMR”), così come resa esecutiva in Italia e successive modifiche ed integrazioni, pari, allo stato, ad 8,33 diritti speciali di prelievo per chilogrammo di peso lordo della merce. Rimane ferma l'applicabilità della CMR ai trasporti via terra, quando il luogo di ricevimento della merce ed il luogo previsto per la consegna siano situati in due paesi diversi, di cui almeno uno sia parte della Convenzione. Se il trasporto della spedizione è effettuato via terra entro un paese non firmatario della CMR o tra due paesi nessuno dei quali è firmatario della CMR, la responsabilità di POSTAL SERVICE sarà comunque disciplinata ai sensi della CMR e limitata ad 8.33 diritti speciali di prelievo per chilogrammo di peso lordo della merce.

13. TRASPORTO AEREO, CONVENZIONE DI MONTREAL E SUCCESSIVE MODIFICHE ED INTEGRAZIONI

Qualora una spedizione sia effettuata con aeromobile a titolo oneroso e/o a titolo gratuito da un'impresa di trasporto aereo e sia prevista una destinazione finale o uno scalo presso un Paese diverso da quello di origine, si applicheranno le norme della Convenzione di Montreal e successive modifiche ed integrazioni. La responsabilità di POSTAL SERVICE, derivante da perdita o danno della spedizione, nel caso l'evento si verifichi nella tratta aerea, sarà limitata in conformità a quanto previsto dalla stessa Convenzione, pari, allo stato, a 17 diritti speciali di prelievo per kg di merce trasportata o in conformità a quanto previsto da successive modifiche ed integrazioni. Ai fini delle presenti condizioni generali di trasporto per "Convenzione di Montreal", si intende la Convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale, stipulata a Montreal il 28/05/1999, come resa esecutiva in Italia e come modificata o integrata da successive convenzioni o protocolli aggiuntivi.

14. DEFINIZIONE DI VALORE EFFETTIVO

Ai fini del presente articolo e dell’art.13, fatto salvo l'esonero e i limiti di responsabilità di cui allo stesso art. 13, la classificazione tra documenti e pacchi è determinata in base alla definizione data dal Cliente/Mittente al momento dell’affidamento della spedizione. Per documento trasportato a norma delle presenti condizioni generali di trasporto, s'intende qualsiasi oggetto privo di valore commerciale.
Per pacco trasportato, a norma delle presenti condizioni generali di trasporto, s'intende qualsiasi oggetto avente un valore commerciale o di scambio. Il valore effettivo di un documento sarà determinato tra il minor costo per la riproduzione o sostituzione e la ricostruzione, applicabile al momento e nel luogo della richiesta di esecuzione della spedizione. Il valore effettivo di un pacco sarà, invece, determinato dalla minor somma tra costo per la riparazione o sostituzione e rivendita a prezzo di mercato, sussistente nel luogo e al momento della richiesta della esecuzione della spedizione. In nessun caso il valore del pacco potrà superare il costo originario, effettivamente pagato dal Cliente/Mittente, aumentato del 10%.

15. RESPONSABILITA’ NON ASSUNTE

POSTAL SERVICE si impegna ad effettuare consegne veloci in base a programmi regolari di consegna. Non sarà in alcun caso responsabile per ritardi verificatisi nel prelievo, trasporto o consegna, indipendentemente dalla causa di tale ritardo. POSTAL SERVICE, inoltre, non sarà responsabile per perdita, avaria, errata o mancata consegna delle spedizioni trasportate dovute a: a) forza maggiore, caso fortuito o qualsivoglia altra causa ragionevolmente non imputabile alla stessa POSTAL SERVICE. Ai sensi dell’art. 1694 c.c., si presumono derivanti da caso fortuito o da forza maggiore, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, il furto, la rapina, il saccheggio, gli scioperi a carattere nazionale e locale, le serrate, le sommosse, gli atti di terrorismo, la pirateria, l’incendio, le calamità, le interruzioni della viabilità. Il furto delle spedizioni affidate a POSTAL SERVICE si presume dovuto al caso fortuito, alla forza maggiore o al fatto del terzo, salvo le ipotesi di dolo o di colpa grave che dovranno essere debitamente comprovati dal mittente e/o dal destinatario; b) inottemperanza da parte del Cliente/Mittente rispetto agli obblighi nascenti dal contratto di trasporto di cui all’art. 5 delle presenti condizioni generali; c) mancato utilizzo di veicoli idonei per il trasporto di merci particolari, in relazione alle quali il Mittente non abbia fornito chiare e specifiche informazioni; d) carico, scarico, movimentazione della merce effettuata a cura del Mittente o del destinatario o da incaricati degli stessi; e) caratteristiche di alcune merci che, per loro natura, siano soggette a perdita totale/parziale o ad avaria o a causa di ulteriori eventi verificatisi. A tal fine, a titolo esemplificativo e non esaustivo, si indicano: rottura, ruggine, deterioramento interno, essiccazione, calo naturale o azione di parassiti, roditori e animali in genere; f) caratteristiche di alcune merci affidate per il trasporto con informazioni e dichiarazione inesatte oppure in violazione delle prescritte norme di sicurezza; g) inadempimento, dichiarazioni o comportamenti anche solo omissivi del Cliente/Mittente, del destinatario e di ogni altra parte che abbia un interesse nella spedizione, rispetto alle prescrizioni di qualunque autorità o di altro vettore cui una spedizione fosse stata affidata da POSTAL SERVICE, per trasporti verso destinazioni non regolarmente servite , indipendentemente dal fatto che il Cliente/Mittente avesse richiesto o avesse conoscenza di tale consegna fatta a mezzo di una terza parte, con espressa deroga alle disposizioni degli artt. 1699 e 1700 c.c.; h) natura della spedizione e/o di ciascun oggetto e/o dell'imballo, difetti, vizi, caratteristiche relative; i) danni elettrici o magnetici, cancellature od altri danni di analoga tipologia a immagini elettroniche o fotografiche o a registrazioni in qualunque forma.
POSTAL SERVICE ha diritto al risarcimento dei danni dovuti a fatto del Mittente e/o del destinatario, al rimborso delle spese sostenute ed alla rivalsa, nei limiti di legge, per eventuali ammende o penalità.

16. ESCLUSIONE DEI DANNI INDIRETTI

POSTAL SERVICE non potrà essere considerata responsabile, in alcun caso, delle perdite e/o dei danni indiretti di qualunque genere, comunque verificatisi, che il Cliente/Mittente dovesse subire in occasione e/o in conseguenza dell’incarico eseguito, indipendentemente dalla circostanza che potesse e/o fosse a conoscenza della possibilità del verificarsi di tali perdite e/o danni, inclusi a titolo indicativo e non tassativo, perdita di guadagni, di utili, di avviamento, di clientela e di immagine.

17. RECLAMI

Se il trasporto della spedizione è effettuato in ambito nazionale, il reclamo per danneggiamento o mancanza della merce non riscontrabili al momento della consegna deve essere avanzato per iscritto dal Cliente/Mittente entro 8 giorni di calendario dalla data di consegna della spedizione da parte di POSTAL SERVICE o entro i diversi termini, ove aventi carattere tassativo, previsti dalle disposizioni normative applicabili per la tipologia di trasporto. In caso di spedizioni internazionali, il reclamo deve essere inoltrato, per iscritto, entro 21 giorni di calendario o entro i diversi termini, previsti: (i) da condizioni specifiche riguardanti il singolo servizio; (ii) dalle Convenzioni internazionali applicabili per la tipologia di trasporto se aventi carattere tassativo. Nel caso di spedizioni internazionali, ove si tratti di perdite o avarie non apparenti, il reclamo deve essere inoltrato, per iscritto, entro sette giorni dalla consegna domenica o giorni festivi non compresi. Per quanto riguarda eventuali reclami derivanti dal trasporto aereo, si fa espresso rimando a quanto previsto dalle disposizioni di cui alla Convenzione di Montreal e successive modifiche ed integrazioni. I termini sopra indicati sono stabiliti a pena di decadenza. Oltre i termini sopra indicati, nessun reclamo potrà essere avanzato nei confronti di POSTAL SERVICE.
Inoltre, nessun reclamo sarà rimborsato prima che tutti i costi e oneri di trasporto siano stati pagati. Nessun importo riguardante reclami potrà essere dedotto o portato in compensazione dal Cliente autonomamente rispetto ai costi ed oneri di trasporto dovuti a POSTAL SERVICE.
Si conviene, anche ai sensi dell’articolo 1352 c.c., che le diffide indirizzate a POSTAL SERVICE, per produrre gli effetti di cui all’art. 1219 c.c., dovranno essere formulate mediante atto scritto, con espressa esclusione di messaggi di posta elettronica, sms ed, in generale, con modalità non certificate.
Successivamente alla presentazione del reclamo per danneggiamento, il Cliente che intenda conseguire il rimborso entro i limiti qui previsti, dovrà esibire il contenuto della spedizione e l’imballo originario, nonché quanto richiesto dalle presenti condizioni, per la relativa ispezione. In alternativa a quanto sopra, in casi assolutamente eccezionali, da motivare espressamente, quale a titolo esemplificativo e non esaustivo, l’eccessivo ingombro della spedizione, il reclamo dovrà essere idoneamente documentato, anche con l’allegazione di fotografie della spedizione e del contenuto danneggiati. Il mancato adempimento di quanto sopra comporterà la mancata erogazione di qualsivoglia risarcimento del danno da parte di POSTAL SERVICE. Ai fini del calcolo dell’eventuale rimborso dovuto, sempre nei limiti di quanto previsto ai sensi delle presenti condizioni, il Cliente dovrà esibire idonea documentazione fiscale necessaria per quantificare il valore della merce o in assenza di descrizione della tipologia di merce sulla lettera di vettura, dovrà allegare documentazione (quale ad esempio, scontrino e/o fattura) che, anche in ragione del peso della spedizione, possa far ragionevolmente presumere che all’interno della stessa spedizione fosse contenuta la merce indicata.
Infine il Cliente/Mittente potrà accedere ad un servizio di conciliazione extragiudiziale.

Ogni controversia inerente l’interpretazione, l’esecuzione o il mancato rispetto degli obblighi del presente contratto sarà devoluta in via esclusiva all’autorità giudiziaria di Palermo.